close

12月的倒數第二個星期,總是格外的熱鬧,CHRISTMAS這個本屬於
外國人的節日,在世界大融合下,遠在幾千里外的亞州人世界中還
是占了一定的份量,不下雪的台灣,總是要花些本事去營造出氣氛
,不免俗的將耶誕樹擺出來外,掛上象徵幸福的鈴鐺,噴上些白霧
狀的造景白雪,就算不怎麼冷,看到這番情景不免也要多了些寒意。

電視台、廣播此時總是忙碌的,這在國外視為三大節慶的日子裡,
將耶誕歌曲頃巢而出是責任也是總義務,經歷幾千年洗禮的CHRIS-
TMAS,造就出不少經典名曲。「LAST CHRISTMAS」,應該算是近
10幾年來不敗名曲,輕快的節奏卻伴隨著歌詞中哀傷的氣氛,與耶
誕節這詳和的氣氛顯然格格不入,但或許就是這樣異向思考的的想
法,才能在眾多歌曲中顯得如此與眾不同。

還記得以前高中在補習班的時候,老師總是會在耶誕節前一個星期
教我們唱耶誕歌曲,LAST CHRISTMAS總是我們的首選TOP 1的歌
曲,縱使WHAM已解散多年,而單飛後的GEORGE MICHEAL也經歷過
一些風雨,顯然還是擊不倒它在耶誕節樹立多年毅力不搖的地位。
就這樣唱了三年的LAST CHRISTMAS,有趣的事,我們總是在I'll
give it to someone special後,聲音越來越小,越來越小,
到最後只剩下哼奏旋律的能力,多年來WHAM總是盡責的幫我們了解
下半段的詞曲。

自從認識了它,每一年總會至少聽到一兩次,這種模式也早已變成
習慣,嚴重到沒聽到這首歌的聖誕節就覺得好似不是完整的CHRIS-
TMAS。很巧的在我寫這篇BLOG的同時,遠方再度傳來熟悉的前奏,
不等他們開唱,早已等不及的哼哼唱唱共鳴於在歌喉之際,不同的
是,這次找出了歌詞首度將他唱完,暢快!!尾奏慢慢的遠去,WHAM
輕快的歌聲依究迴蕩在我腦海中,一遍、一遍溫習著每一個好似熟
悉卻又模糊的單字,又一次、一次喚醒每一段有它陪伴記憶中寒冷
的冬季。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~MERRY CHRISTMAS , MY FRIENDS!!



【Last Chrismas】

( Chorus )
Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
You gave it away
This year
To save me from tears
I'll give it to someone special

( back to Chorus )

Once bitten and twice shy
I keep my distance
But you still catch my eye
Tell me baby
Do you recognize me?
Well
It's been a year
It doesn't surprise me
(Happy Christmas)
I wrapped it up and sent it
With a note saying "I love you"
I meant it
Now I know what a fool I've been
But if you kissed me now
I know you'd fool me again

( back to Chorus )

A crowded room
Friends with tired eyes
I'm hiding from you
And your soul of ice
My god I thought you were
Someone to rely on me
I guess I was a shoulder to cry on

A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover but you tore me apart
Now I've found a real love
You'll never fool me again

(back to Chorus )

(back to Chorus )

A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover buy you tore him apart
Maybe next year
I'll give it to someone
I'll give it to someone special.


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gosiya1999 的頭像
    gosiya1999

    gosiya1999的部落格

    gosiya1999 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()